J’ai frappé à ta porte – Ho bussato alla tua porta
J’ai frappé a ton coeur – Ho bussato al tuo cuore
Pour avoir bon lit – Per avere un letto
Pour avoir bon feu – Per avere calore
Pourquoi me repousser? – Perché mi respingi?
Ouvre-moi mon frère!… – Aprimi fratello!…
Pourquoi me demander – Perché domandarmi
Si je suis d’Afrique – Se sono Africano
Si je suis d’Amérique – Se sono Americano
Si je suis d’Asie – Se sono Asiatico
Si je suis d’Europe? – Se sono Europeo?
Ouvre-moi mon frère!… – Aprimi fratello!…
Pourquoi me demander – Perché domandarmi
La longueur de mon nez – La lunghezza del mio naso
L’épaisseur de ma bouche – Lo spessore della mia bocca
La couleur de ma peau – Il colore della mia pelle
Et le nom de mes dieux? – E il nome del mio Dio!
Ouvre-moi mon frère!… – Aprimi fratello!…
Je ne suis pas un noir – Non sono nero
Je ne suis pas un rouge – Non sono rosso
Je ne suis pas un jaune – Non sono giallo
Je ne suis pas un blanc – Non sono bianco
Mais je ne suis qu’un homme – Ma non sono che un uomo
Ouvre-moi mon frère!… – Aprimi fratello!…
Ouvre-moi ta porte – Aprimi la tua porta
Ouvre-moi ton coeur – Aprimi il tuo cuore
Car je suis un homme – Perché sono un uomo
L’homme de tout les temps – L’uomo di tutti i tempi
L’homme de tout les cieux – L’uomo di tutti i cieli
L’homme qui te ressemble. – L’uomo che ti somiglia.